Online-Übersetzung

Original
Übersetzen
500 Zeichen können ebenfalls eingegeben werden
Übersetzungsergebnisse
"Sprache, als Notwendigkeit des Le" von Englische Sprache Übersetzen
Deutsche Sprache
Sprache, als Notwendigkeit des Lebens, ist manchmal anfällig für Mehrdeutigkeit aufgrund von Kontext und Gewohnheiten, was die wirkliche Absicht beider Parteien verletzt. Daher gibt es zwei verschiedene Sprachschulen zur Alltagssprache, die ideale Sprachschule und die alltägliche Sprachschule. Die Schule der idealen Sprache glaubt, dass es Lücken in der Sprache gibt und es leicht ist, Mehrdeutigkeiten zu verursachen. Die Schule für Alltagssprache glaubt jedoch, dass es keine Schlupflöcher in der Sprache gibt. Erst wenn Menschen falsch Sprache verwenden, entsteht Mehrdeutigkeit. Unter dem Einfluss verschiedener Sichtweisen veröffentlichte Grice Bedeutungen in 1957, in denen Grice Bedeutungen in" natürliche Bedeutung" und" unnatürliche Bedeutung". Die unnatürliche Bedeutung besteht aus zwei Teilen: wörtlicher Bedeutung und Bedeutung. Die wichtigste Bedeutung ist die Conversational Implicure, die genau beachtet werden muss, und so entsteht die Theorie der Conversational Implicure. Konversationsimplizitäten weisen fünf Merkmale auf: Annullierbarkeit, Untrennbarkeit, Ableitebarkeit, Unregelmäßigkeit und Unsicherheit.
Englische Sprache
Language, as a necessity of life, is sometimes prone to ambiguity due to context and habits, which violates the real intention of both parties. Therefore, there are two different language schools for everyday language, the ideal language school and the everyday language school. The school of ideal language believes that there are gaps in the language and that it is easy to cause ambiguities. However, the School of Everyday Language believes that there are no loopholes in the language. Only when people use language incorrectly does ambiguity arise. Under the influence of different perspectives Grice published meanings in 1957, in which Grice meanings in" natural meaning and" unnatural meaning". The unnatural meaning consists of two parts: literal meaning and meaning. The most important meaning is the conversational implication, which must be carefully observed, and thus the theory of conversational implication arises. Conversational implications have five characteristics: annulability, inseparability, derivation, irregularity, and uncertainty.
Verwandte Übersetzung
Sechsundzwanzig Sprachübersetzungen
Sechsundzwanzig Sprachübersetzungen
Online-Übersetzungsunterstützung

Englische SpracheChinesischTraditionelles ChinesischJapanische SpracheKoreanischFranzösischSpanischThaiArabischRussische SprachePortugiesischDeutsche SpracheItalienischGriechischNiederländischPolnischBulgarischEstnischDänischFinnischTschechischRumänischSlowenischSchwedischUngarischVietnamesisch, Übersetzungen in anderen Sprachen.