Online-Übersetzung

Original
Übersetzen
500 Zeichen können ebenfalls eingegeben werden
Übersetzungsergebnisse
"Der Held Rochester ist stur, glei" von Englische Sprache Übersetzen
Deutsche Sprache
Der Held Rochester ist stur, gleichgültig und gereizt wegen aller Arten von Unglück und wirkt sogar arrogant und unhöflich, wenn er mit Jane Eyre spricht. Jane Eyre war sowohl verwirrt als auch unzufrieden. Aus Respekt und Höflichkeit hatte sie versucht, still zu bleiben. Diesmal, da es Mr. Rochester ist, sprechen Sie mit ihr, und stellen Sie sicher, ihr zu antworten, so Jane: Liebe eine einfache Antwort auf das Problem von Rochester, unverblümt, dass er denkt, Rochesters schlechtes Aussehen, obwohl Alter, aber haben kein Recht, sie zu befehlen, auch für Rochester ist wertvolle Nutzung seiner Zeit und Erfahrung. Ihre Antwort zeigt ihre wahren Gedanken, also ist es kein falsches Wort, und Jane Eyres Widerlegung ist klar und gut begründet, so dass es kein Mangel an Beweisen ist. Es ist zu sehen, dass Jane Eyres Antwort zwei sekundäre Prinzipien unter dem Qualitätskriterium folgt: Sagen Sie nichts, von dem Sie wissen, dass es falsch ist; Sag nichts aus Mangel an Beweisen. Es ist nicht schwer zu erkennen, dass Jane Eyre unter keinen Umständen auch als angeheuerte Untergebene nachgeben würde. Ihr weder bescheidener noch aufdringlicher und unabhängiger Charakter ließ ihren Meister sprachlos und begann allmählich ihren einzigartigen Charakter zu schätzen.
Englische Sprache
The hero Rochester is stubborn, indifferent and irritated by all kinds of misfortunes and even looks arrogant and rude when talking to Jane Eyre. Jane Eyre was both confused and dissatisfied. Out of respect and courtesy, she had tried to remain silent. This time, since it is Mr. Rochester, talk to her, and make sure to answer her, so Jane: Love a simple answer to Rochester's problem, bluntly that he thinks Rochester's poor appearance, although age, but have no right to command her, even for Rochester is valuable use of his time and experience. Her answer shows her true thoughts, so it's not a false word, and Jane Eyre's refutation is clear and well-founded, so it's not a lack of evidence. It can be seen that Jane Eyre's answer follows two secondary principles under the quality criterion: do not say anything that you know is wrong; Don't say anything for lack of evidence. It's not hard to see that Jane Eyre would under no circumstances give in as a hired subordinate. Her neither modest nor intrusive and independent character left her master speechless and gradually began to appreciate her unique character.
Verwandte Übersetzung
Sechsundzwanzig Sprachübersetzungen
Sechsundzwanzig Sprachübersetzungen
Online-Übersetzungsunterstützung

Englische SpracheChinesischTraditionelles ChinesischJapanische SpracheKoreanischFranzösischSpanischThaiArabischRussische SprachePortugiesischDeutsche SpracheItalienischGriechischNiederländischPolnischBulgarischEstnischDänischFinnischTschechischRumänischSlowenischSchwedischUngarischVietnamesisch, Übersetzungen in anderen Sprachen.