Online-Übersetzung

Original
Übersetzen
500 Zeichen können ebenfalls eingegeben werden
Übersetzungsergebnisse
"Die Relevanztheorie ist in versch" von Englische Sprache Übersetzen
Deutsche Sprache
Die Relevanztheorie ist in verschiedenen Bereichen der Übersetzungswissenschaft weit verbreitet, die erstmals von Dan Sperber und Deirdre Wilson als kognitive pragmatische Theorie seit den 1980er Jahren vorgeschlagen wurde. In der Folge hat es während seiner boomenden Entwicklung sowohl internationale als auch inländische Wissenschaftler und Forscher angezogen. Da diese Forschung unter der Leitung der Relevanztheorie durchgeführt wird, wird in diesem Kapitel der Hintergrund verwandter Studien einschließlich bisheriger Leistungen zu relevanten Studien im Ausland bzw. zu Hause detailliert vorgestellt.
Englische Sprache
Relevance theory is widely used in various areas of translation studies, first proposed by Dan Sperber and Deirdre Wilson as cognitive pragmatic theory since the 1980s. As a result, it has attracted both international and domestic scientists and researchers during its booming development. Since this research is conducted under the direction of relevance theory, this chapter describes the background of related studies including previous achievements to relevant studies abroad or abroad. presented in detail at home.
Verwandte Übersetzung
Sechsundzwanzig Sprachübersetzungen
Sechsundzwanzig Sprachübersetzungen
Online-Übersetzungsunterstützung

Englische SpracheChinesischTraditionelles ChinesischJapanische SpracheKoreanischFranzösischSpanischThaiArabischRussische SprachePortugiesischDeutsche SpracheItalienischGriechischNiederländischPolnischBulgarischEstnischDänischFinnischTschechischRumänischSlowenischSchwedischUngarischVietnamesisch, Übersetzungen in anderen Sprachen.