Online-Übersetzung

Original
Übersetzen
500 Zeichen können ebenfalls eingegeben werden
Übersetzungsergebnisse
"Gemäß Chinas 2015-Standard für Kl" von Englische Sprache Übersetzen
Deutsche Sprache
Gemäß Chinas 2015-Standard für Klein- und Kleinstunternehmen werden Klein- und Kleinstunternehmen gemeinsam als Kleinunternehmen, Kleinstunternehmen, Werkstattbetriebe und einzelne Industrie- und Handelshaushalte bezeichnet. Gegenwärtig bezieht sich das Konzept der Klein- und Kleinstunternehmen hauptsächlich auf Wirtschaftsorganisationen mit stark vereinheitlichten Eigentums- und Verwaltungsrechten, einzelnen Produktkosten und Servicetypen, kleinem Maßstab und Produktionswert und weniger Mitarbeitern. Artikel 92 der Regelungen zur Umsetzung des Unternehmenseinkommensteuergesetzes der Volksrepublik China sieht vor, dass kleine und Kleinstunternehmen nicht nur verpflichtet werden, in vom Staat nicht eingeschränkten oder verbotenen Industrien tätig zu sein, sondern auch Beschränkungen für "kleine" und "Kleinstunternehmen" gemäß den drei Kriterien Gesamtvermögen, Anzahl der Beschäftigten und Steuerindikatoren enthalten. 1,Gesamtvermögen: das Gesamtvermögen der Industrieunternehmen darf 30 Millionen Yuan nicht überschreiten, und das Gesamtvermögen anderer Unternehmen darf 10 Millionen Yuan nicht überschreiten; 2,Die Anzahl der Beschäftigten in Industrieunternehmen darf 100 nicht überschreiten, und die Anzahl der Beschäftigten in anderen Unternehmen darf 80 nicht überschreiten; 3,Das jährliche steuerbare Einkommen darf 300000 Yuan nicht überschreiten. Diejenigen, die diese drei Standards erfüllen, sind kleine Unternehmen mit geringem Gewinn in Bezug auf die Besteuerung.
Englische Sprache
According to China's 2015-Standard for Small and Micro Enterprises, small and micro enterprises are collectively referred to as small enterprises, micro enterprises, workshops, and individual industrial and commercial households. At present, the concept of small and micro enterprises mainly refers to economic organisations with highly unified ownership and administrative rights, individual product costs and service types, small scale and production value and fewer employees. Article 92 of the Regulations implementing the Business Income Tax Act of the People's Republic of China provides that small and micro enterprises are not only required to operate in industries not restricted or prohibited by the state, but also restrictions on: small' and" Micro enterprises in accordance with the three criteria total assets, number of employees and tax indicators. 1,Total assets: the total assets of industrial enterprises must not exceed 30 million yuan, and the total assets of other enterprises must not exceed 10 million yuan; 2,The number of employees in industrial enterprises must not exceed 100,and the number of employees in other enterprises must not exceed 80; 3,The annual taxable income may not exceed 300000 yuan. Those who meet these three standards are small businesses with little profit in terms of taxation.
Verwandte Übersetzung
Sechsundzwanzig Sprachübersetzungen
Sechsundzwanzig Sprachübersetzungen
Online-Übersetzungsunterstützung

Englische SpracheChinesischTraditionelles ChinesischJapanische SpracheKoreanischFranzösischSpanischThaiArabischRussische SprachePortugiesischDeutsche SpracheItalienischGriechischNiederländischPolnischBulgarischEstnischDänischFinnischTschechischRumänischSlowenischSchwedischUngarischVietnamesisch, Übersetzungen in anderen Sprachen.